Asked | Open questions | Answered
Points Date Pair Term / Answer given Level Status Gloss
- Apr 15 '15 eng>fas put their shoulders to the gangway خیلی سریع پل ورودی کشتی رو آماده کردن pro closed no
- Apr 15 '15 eng>fas shook sb off gently خیلی آروم/ با ملایمت خودشو از دستش خلاص کرد pro closed no
- Jan 13 '15 eng>fas Modern Verse Translation ترجمه شعر مدرن/ ترجمه شاعرانه مدرن pro closed no
- Dec 27 '14 fas>eng از دست رفتن and is bound to be wasted/consumed/spent pro closed ok
- Nov 10 '14 eng>fas THE LATE COLONEL سرهنگ فقید pro closed no
4 Nov 8 '14 eng>fas take pains رنج کشید/ رنج و سختی را تحمل کرد/به جان خرید pro closed ok
4 Nov 8 '14 eng>fas ate away at the parts of the mind مثل خوره به جان مغزش افتاده بود/ مثل آفتی که به باغی بزند مغزش را آرام آرام می خورد pro closed ok
- Nov 8 '14 eng>fas hospice-provided chair صندلی ویژه بیماری های/ بیمارهای صعب العلاج/ pro closed ok
4 Nov 8 '14 eng>fas always-prepared worrier آدم همیشه نگران pro closed ok
- Oct 29 '14 eng>fas enduringly popular works of art آثار همواره محبوب هنری pro closed ok
4 Oct 28 '14 eng>fas My initiation into a new life. ورود من به یک زندگی نو/ آغاز یک زندگی نو/جدید pro closed ok
- Jun 14 '14 fas>eng او چوپان را به به جای پسر وزیر میگیرد he confuses the shepherd with the minister's son pro open no
- Jun 14 '14 fas>eng قهر کردن to sulk/ be in a sulk/ refuse to talk/ stop talking pro open no
- Jun 14 '14 fas>eng شیشه عمر crystal of life/ glass of life pro open no
- May 16 '14 fas>eng کدخدا منشی arbitrate pro closed ok
- May 11 '14 eng>fas to have a hangover خمار بودن/ کسالت الکلی داشتن pro closed ok
- May 5 '14 fas>eng سرش توی حساب بود Knew his stuff/ knew what he was doing/ knows what he is talking about pro closed no
4 Apr 10 '14 fas>eng چه جونی کندم آقا how hard I tried/ I tried my hardest/ tried my damnedest pro closed no
- Apr 7 '14 fas>eng اقصای عالم a spot/ corner of the globe pro closed ok
4 Dec 15 '13 fas>eng عفت الملوک Effat-ol-Moluk pro closed ok
4 Dec 11 '13 eng>fas On the Post کنده درخت pro closed ok
4 Dec 11 '13 eng>fas Steps روی پله ها pro closed ok
- Dec 5 '13 eng>fas all ready همه چی آماده است pro closed ok
- Dec 5 '13 eng>fas grow fat upon ثروتمند شدن/ پولدار شدن/ پول خوبی به جیب زدن pro closed no
4 Dec 5 '13 eng>fas lay the cloth سفره را پهن کردن/ زیر انداز را انداختن/ پهن کردن pro closed ok
- Oct 20 '13 eng>fas cost him a world of trouble خیلی/حسابی تو درد سر افتاد/ خیلی کارش سخت شد pro closed no
4 Oct 16 '13 eng>fas somehow or other یه جوری/ به یه طریقی/ یه جورایی pro closed ok
4 Oct 8 '13 fas>eng جهنم دره inferno/ the pits/ hell pro closed ok
- Aug 12 '13 eng>fas The Empire Writes Back امپراطوری در جواب می نویسد pro closed ok
4 Aug 2 '13 eng>fas many blown about street/dike یکی از ظرف هایی/ کتری هایی/ قابلمه هایی که در خیابان افتاده بود pro closed ok
- Aug 2 '13 eng>fas half carrying/half pulling گاهی اوقات او را به دوش می گرفت و گاهی اوقات پشت سرش می کشید. pro closed ok
4 Aug 2 '13 eng>fas panting a good deal در حالی که حسابی نفس نفس می زد pro closed ok
NP Jul 22 '13 eng>fas Birth parent والدین خونی easy closed ok
- Jul 19 '13 fas>eng كوه وكمر off (the) road/ off the beaten track pro closed ok
4 Jun 21 '13 eng>fas to embrace a dizzying array of critical practices حوزه های انتقادی گیج کننده بسیاری را در بر می گیرد pro closed ok
4 Apr 8 '13 eng>fas one downstairs that opened on the piazza دلم می خواست یک اتاق طبقه پایین داشتیم که رو به میدان باز می شد pro closed ok
4 Apr 8 '13 eng>fas but that would be asking too much of fate اما این توقع بزرگی از سرنوشت/ زندگی است pro closed ok
4 Apr 8 '13 eng>fas reach the height of romantic felicity به اوج سعاىت/خوشبختی/شادمانی عاشقانه رسیدن pro closed ok
4 Mar 5 '13 fas>eng کف زنی clap/ pickpocket pro closed ok
4 Feb 22 '13 eng>fas Beside هیجان زده شده اند/ پاشان را از گلیمشان دازتر کرده اند pro closed ok
- Jan 29 '13 eng>fas re-belle et infidele فرد/ شخص دو زبانه pro closed ok
4 Dec 15 '12 eng>fas with a new exertion of his force فشار دوباره/ جدید pro closed ok
- Dec 12 '12 fas>eng سینجیم کردن grill/ interrogate pro closed ok
- Dec 12 '12 fas>eng سپر بلا scapegoat/ whipping boy pro closed ok
4 Dec 11 '12 eng>fas to be moved by something تحت تاثیر چیزی قرار گرفتن/ از چیزی متاثر شدن pro closed ok
4 Dec 7 '12 eng>fas inpunity بدون جواب پس دادن/ مجازات شدن pro closed ok
- Dec 3 '12 eng>fas more substantial fingers با انگشتان بزرگش/ بزرگترش pro open no
4 Nov 30 '12 eng>fas brightened into that wide-open برق انداخت/ درخشید و درشت شد pro closed ok
- Nov 28 '12 eng>fas canterbury جا نتی pro just_closed no
- Nov 28 '12 eng>fas great rush of sound." صدای خیلی بلند pro just_closed no
Asked | Open questions | Answered